................
Versione Italiana
................
English Version

Artisti e i collaboratori di PASSAGES

Gianni
Gianni Actis Barone
Daniel
Daniel Alegi
icon
Alessandro Barile
icon
Robin Benson
icon
Silvana Boone
icon
Bruna Pegoraro Brylawski
icon
Brian Brascher
icon
Angelo Cacciola Donati
icon
Gennaro Cicalese
icon
Manuela Corti
icon
Fabio Doctorovich
Aaron
Aaron Donsbach
icon
Chris Engel
icon
Elisabeth Fischer
icon
Denis-Jose Françoise
icon
Joop Greypink
icon
Boris Jerenec
icon
Seppo K.Niranen
icon
Daniele Perra
icon
Bruce Powell
icon
Schwann
icon
Satoshi Sakanoshita
icon
Eddie Tapp
icon
Paulus Trisnadi
icon
Lenara Verle
Dal 17 Novembre 1997 fino al 20 Aprile 1998, ogni lunedì per 23 settimane, abbiamo aggiornato questo sito aggiungendo quattro nuovi lavori di arte web realizzati di volta in volta da quattro artisti, residenti in differenti paesi del mondo, che hanno interpretato graficamente il medesimo testo tratto da un romanzo italiano, traducendolo nel contempo nella loro madre lingua - ogni settimana il testo era differente da quella precedente.

Il romanzo soggetto del progetto era:
ANTROPOECCENTRICO di Gianni Actis Barone Edizioni dell' Ortica, Bologna 1998

Questo progetto di arte web è parte della mostra "La coscienza luccicante": Roma - Palazzo delle Esposizioni - dal 16 Settembre al 30 Ottobre 1998.

L'autore e il titolo del romanzo oggetto del progetto sono stati resi pubblici soltano al termine di questa prima fase di lavoro on line.
Gli artisti che hanno partecipato a questo work in progress telematico sono stati in parte ricercati e contattati via E-mail e in parte appartengono a un gruppo di lavoro formatosi alcuni anni fa (1995) per la realizzazione di un altro progetto telematico commissionato dalla D-Telecom: "Artifact Project", coordinato da Joop Greypink. Comunque gli artisti non si conoscono personalmente ma hanno sempre collaborato tra loro via e-mail.

Daniele Perra- esperto in comunicazioni multimediali e nuove tecnologie - ha seguito e commentato settimanalmente lo sviluppo del progetto e il lavoro degli artisti - in "VIEW ON THE PASSAGES".

Un nostro speciale ringraziamento va a Bruna Brylawski che dal North Carolina, con impegno costante, ha tradotto per noi tutto il materiale pubblicato nel sito, i brani di testo del romanzo e i comunicati per la stampa.


Agli artisti che hanno partecipato al progetto il mio personale ringraziamento per la disponibilità e l'impegno collaborativo. Abbiamo costruito assieme qualcosa che farà sempre parte di noi, la nostra amicizia resterà cementata sia dal progetto appena completato sia da altri che continueremo insieme a produrre. Il loro contributo è stato molto di più di un semplice supporto tecnico e artistico e continuiamo a sentirci regolarmente come gli amici d'infanzia: quelli che non si dimenticano mai.

(Manuela Corti)



PASSAGES webmistress
M a n u e l a Co r t i